Lankaostoksia / shopping for yarn
Eilen oli sitten pakko lähteä lankakauppaan pitkästä aikaa, olin pidätelly sitä ihan tarpeeksi. Lähdin siis töistä vähän aikaisemmin että ehtisin Soukkaan ennen viittä ja ehdinkin. Menita Outlet vaan oli kiinni inventaarion vuoksi. Voihan rotta. Ihan kuin narkkari joka ei saa annostaan ajoissa, kiukkuinen ja kärttyinen ja valmis tekemään mitä tahansa. Lankaa ja puikkoja oli saatava. PAKKO.
Yesterday I had to go shopping for yarn after a long while. I had managed to hold it back for long enough. So I left work early to get to Soukka before five o'clock and I did. It's only my yarn store Menita Outlet was closed for inventory. Rats. I was just like a junkie who didn't get her fix on time, cranky and irritated and ready to do anything. I had to get yarn and needles. HAD TO.
So I drove to Tapiola and went to see how Neuletikki looked like. There I grabbed some fluffy balls of mohair. Aaaah, that's better. And needles. I felt cool tranquillity coming down on me. And here they are:
Ajoinkin sitten Tapiolaan ja kävin tutustumassa Neuletikkiin. Ja sieltä sitten tarttuikin mukaan muutama pehmoinen kerä mohairia... Jo helpotti. Ja puikkoja. Oikein tunsin rauhallisuuden valuvan ylleni.. Tässä ne ovat:Kolme kerää kutakin: valkoista Topp Mohairia, purkankirjavaaTopp Mohairia ja beige/oranssi/jotain Idenan Mohair Luxia. Kahdet viitosen bambupyöröpuikot ja kolmet lyhyet sormikaspuikot.
Three balls each: white Topp Mohair, variegated Topp Mohair in bubblegum colours, and Idena Mohair Lux in Beige/orange/something. Two 5 mm bamboo circulars and three sets of bamboo dpns.
Näiden jälkeen muistin että Tapiolassa on Akateeminen kirjakauppa ja suurin toivein lähdin katsomaan josko sieltä löytyisi joitain neulekirjoja tai lehtiä. Eikä sitten mitään. Ei ensimmäistäkään lehteä (paitsi tietty Moda, SK ja Kauneimmat käsityöt jotka löytyy joka Siwastakin) Argh. Niitä ei kuulemma kysytä eikä ihmiset tee käsitöitä (?!???) Sitten piti käydä Suomalaisessa josta pari löytyi. Neulojan käsikirja: tykkään, Knitting Directory, en tykkää niin paljon.After this comforting yarnshopping I remembered that there's a branch shop of a pretty good book store in Tapiola too and I went there with high hopes to see if there were any knitting books or magazines. But no, there was nothing, absolutely nothing. Well okay, there were the usual mags that you can fing in any foodshop and kiosk. Those lovely foreign ( :-) ) mags and books were absent. They said that no-one asks for them, and there's no people knitting or doing other crafts (??!???) So I went to the next shop where I found a couple of books. Neulojan Käsikirja, I like. Kniting Directory, not so much.
Tässä näkyy myös vilaus pikkuisesta neuleesta joka oli ihan pakko aloittaa niillä uusilla langoilla ja puikoilla
Saa arvata...
Underneath the books You can see a beginning of a piece I just had to get started with my new yarn and new needles.
Guess at will...
Valio / Champion
Oi jee!
Orvokille vahvistettiin eilen ... tattaraa.... kansainvälisen muotovalion arvo! Jippijaijee! Nyt se on sitten Fin mva Lt mva Est mva Kans mva Yellowmellow Purple Rain. Meille tulee juhlat! (yhtään syytä juhlia ei pidä jättää käyttämättä). Tosin, Rakas Insinööri sanoi jo etukäteen että hän ei sitten pidä koiralle puhetta :-P (Tää tulee siitä että mä olin kerran mukana yksissä (valio)juhlissa jossa koiran isäntä PITI sille koiralle puheen)
I got a confirmation of ---tattadaa--- the title of Internationa Beauty Champion for Orvokki! Yippi-yai-yee! Now she is Fin Ch, Lt Ch, Est Ch, Int Ch Yellowmellow Purple Rain. We will have a party! (No good reason for party should left used)
But, Darling Engineer warned me in advance that he is not going to give a speech to a dog :-P (This is because I once went to a (Champion)party where the host really did tost on the dog)
Käsityöosastoltamme: Yksi pikkusukka valmiina. Paria odotellaan, tilauksessa on. Kärki päätelty kolmenpuikon päättelynä, joka, sivumennen sanottuna, tällä tavalla tehtynä EI sovellu sukan kärjen päättelyyn. Tars opetella se Kitchener's. Kuva sitten kun _molemmat_ on valmiita... ja se otetaan kaukaa ;-)
On our handicrafts department: One anklet sock ready. It's pair is been ordered but it's deliverance is being delayed. I casted the toe off with three needles and it, incidentally, does not suit for casting off the sock toe. I really should learn to do the Kitchener's. Pictures when _both socks_ are ready. And the picture will be taken from a distance ;-)
Oispa kuvia tähän pitkään postiin... / If I only had pictures for this long post...
....
Niin ei olis niin tylsää. No, on mulla yks, keskeneräisestä sukasta. Ja se on paljon se, sitä sukkaa on nimittäin purettu ja neulottu sormet verillä. Jaa miten niin? No. Tarkoituksena oli ottaa HELPPO neule mukaan juhannuksena että vois neuloa ja seurustella... Jo matkalla aloitin silmukoiden luomisen, ja sitä tehdessäni muistin että täähän ei oo Nallea tai Regiaa vaan *Alpacaa* joka on hiukka ohuempi lanka. Olin mä sen puikkoja valitessani muistanut, otin 2,5 mm pyöröt mukaan.
... This post would not be so boring. Okay, I do have one, of a unfinished sock. And that's a lot, since that sock has been knit and ripped with raw fingers. Whatdoyamean? Well. I meant to take an EASY piece with me on Midsummer so I could knit and talk... I started casting on already on our way there, and doing that I remembered that the yarn is not Novita Nalle or Regia but it's Alpaca which is a bit thinner (fingering weight) yarn. I had remembered it while choosing the needles, I had 2,5 mm circulars with me.
Ensin siis loin silmukoita silleen reilusti. 120. Ja aloin tyytyväisenä neuloa -kunhan olin ensin kääntänyt ja vääntänyt ja ihmetellyt ne pyöröt oikeisiin asentoihin... Ei helppoa. No siis neuloin sellaista tavallista 2o2n joustinta 2 senttiä kun tarkoituskin oli vaan pikkunilkkureihin. Vasta sitten tulin vetäneeksi auki tuon kutimen ja huomasin että varsi sopisi elefantille. Isolle sellaiselle. Joten purkuun.
At first I cast on plenty. 120. And satisfied with myself I started knitting -after turnign and winding the circulars so that I could knit a sock. Not easy, I tell you. So I knit this regular k2p2 pattern for 2 cm as I had decided to knit small sneaker socks to begin with. Only after that I opened up the work and notice that it would fit an elephant. a Big elephant. Rip.
Sitten luotiin uudet silmukat. Vieläkin lähti 80 silmukkaa... neulontaa 2 cm ja huomasin että nyt sen saisi pieni elefantti. Siis purks.
New stitches. Now 80 of them, knitting for 2 cm and now fit for a small elphant. Frog.
Kun oltiin Espoosta lähdetty, nyt oltiin siis jo Porvoossa asti. Lanka oli jo iloisesti kiharalla mutta en antanut sen häiritä itseäni vaan loin nyt 54 silmukkaa. Tätä sitten neuloin reippaasti oikein Loviisaan asti ja siellä aloitin sen tiimalasikantapään kavennuksia. Kun sen olin aloittanut niin jatkoin sitten innokkaasti kunnes keskellä oli enää kuusi silmukkaa ja sen enempää mitään ajattelematta jatkoin levennyksiin. Tuloksena oli terävä nuolenmuotoinen kantapää sukassa joka ei olisi mahtunut pikkusiskon kuopuksellekaan joka on ekaluokkalainen. Joo- ei ole kuvia. Tämä siis purettiin myös. Tästä masentuneena myttysin langat ja puikot kassiin ja kaivoin ne vasta kotona esiin.
As Espoo was the starting point of our journey, we had reached Porvoo at this time. The yarn was happily curled at that point but I didn't let that bother me but cast on 54 stiches.And this I knitted happily up until we reached Loviisa. There I started the hour glass heel and decreased away until I had only six stiches in the middle but didn't give any more thought but started the increases. As a result I got an arrow shape for a heel in a sock that would not fit for my sister's kid on first grade. Yeah, no pictures. This was frogged too.
Loin siis 64 silmukkaa ja vihdoin tuloksena on sopiva sukantekele. Nyt se on valmis varvaskavennuksiin. Tästä kirjoitin muistiin jopa kavennukset ja sensellaiset, ja jotta kantapäästä ei tulisi liian terävä, neuloin kaksi välikerrosta ennen levennyksien alkua. Tää on vähän sellainen "vaikeuksien kautta voittoon" -sukka. Ja mikä ohje???? Pöh. Sen kanssa tuo olisi ollut liian helppoa ;-)
I didn't continue until we come home. At home I cast 64 and now I got a deacent beginning of a sock. Now it's ready to make the toe. With this sock I even wrote down all the decreases and increases and so forth, and to get rounder heel, I knit two row instead of just one between the increases and decreases of the heel. This is a bit of "per aspera ad astra" -kind of a sock. And what pattern??? Naaah. Would have been too easy with that.
Ja sitten muihin juttuihin.
Orvokki oli tänään elämänsä ekoissa agilitykisoissa, mölliluokassa. Saaliina 155 pistettä (nollaan tähdätään) Mutta: koko rata mentiin läpi ja kaikki esteet, myöskin pituushyppyeste jota se ei ensin ollut tajuta lainkaan kun näkin sellaisen ekaa kertaa ja A-este jota se kokeili lämmittelyssä ekan kerran. Hauskaa oli, meidän kurssin ohjaaja vaan piteli sydänalaansa kun sitä jännitti meidän puolesta niin :-)
And now something completely different. Orvokki and I went to our first agility competition, an unofficial one. We got total 155 points (we headed for 0 points) But the bright side is that we did all hurdles (is that the correct word?) also the long jump she had never seen before, and the A-hurdle that she tried for the first time too. We had fun, only our teacher was on edge of a nervous breakdown as she was so nervous for us :-)
Ja Herra Kissa sai matolääkkeensä. Että yhdessä eläimessä voi olla piikkejä. Se puri *kovaa* mun sormeeni ja joka ainoa kynsi esillä tappeli vastaan mutta sai lääkkeensä. Piste meille.
And Mister Cat received his dewormer tablets. How a soft little animal can have so many spikes? He bit me *hard* on my finger and all his nails were erected but he did get his medicine. Point for us.
Hauskaa Juhannusta/Happy Midsummer
Juhannusta
Happy Midsummer
Huomenna Lindan koiraleirin jälkeen lähdetään ajelemaan Loviisaa kohti. Siellä on vietetty perinteisesti juhannusta jo vuosia. Meitä on viisi perhettä ja olemme tunteneet toisemme jo vaikka kuinka kauan. Kymmenen lasta ja kymmenen aikuista. Lapsille on joka vuosi isäntämme suunnittelema temppurata jossa arvoituksia ja tehtäviä ratkaisemalla saavutetaan aarre...
Kuva viimevuotisesta juhannuskokosta olkoon mun juhannustervehdys kaikille
Tomorrow, after Linda's dog school we will turn the wheel towards Loviisa. In Loviisa we have spent our Midsummers for years now. There's five families that have known each other for ages now, ten kids and ten adults. For the kids our host has every year planned a obstacle course and after solving several tasks and riddles the kids find a treasure.
This picture of our last year's Midsummer bonfire, ready to be set on fire, will be my greeting to you all!
Valmis Kevät / Finished Kevät
Ja kuten lupasin, kuvia valmiista Kevät-huivista:
Ziina, kiitos ohjeesta, sitä oli mukava neuloa :-) ja mallikerran oppi nopeasti.
Tekniset tiedot:
Lanka: Drops Alpaca koivunvihreä, melkein 5 kerää
Puikot: Addi bambupyöröt 3,5 mm
Leveys 210 cm
Korkeus 90 cm
Pingotettu märkänäAikaa kului.. Aloitin 8.5. neuloin aika ajoin, välillä en ollenkaan... siis yhteensä työn alla suunnilleen 6 viikkoa. Jos olisin ollut ahkerampi se olisi ollut paljon aikaisemmin valmis mutta koulu ja työt vähän häiritsivät...So I finished the Kevät-scarf and here's a couple of proper pictures of it.
Ziina, thanks for the pattern, it was lovely to knit and I learnet the repeat fast by heart.
And the technical details:
Yarn: Drops Alpaca, birch green, almost 5 balls
Needles: Addi Bambu circular, 3,5 mm
Width 210 cm
hight 90 cm
Blocked wetTime spent: I started on May 8th. I only knitted sporadically, sometimes not at all, so alltogether it took about six weeks to finish. If I had been working harder I would have finished it sooner but school and work disturbed a bit.Vielä pari lähikuvaa, alemmassa näkyy väri hyvin
A couple of close-up shots, the lower one shows the colour correct.
Ei muuta tänään.
This is all for today
Jotain valmista (only in Finnish, sorry. )
Kevät on valmis. Siitä tuli iso!!!!
Kun viides kerä Drops Alpacaa alkoi lähestyä hitaasti loppuaan, päätin että nyt saa riittää. Neuloin muutaman kerroksen ainaoikeaa ja päättelin 356 silmukkaa.
Pingotusta varten mulla ei edelleenkään ole mitään vasiten sitä varten tarkoitettua joten Lindan partio-makuualusta sai tulla avuksi. Vaan ei sekään riittänyt. Kun kastelin huivin likomäräksi, se venyi... ja venyi... ja venyi... loppujen lopuksi siitä tuli yli 2 m leveä (makuualusta on 190 cm pitkä) Ja leveys, sekään ei riittänyt joten ullakolta kaiveltiin joku ikivanha ohut makuualustanrepale joka oli pakko peittää muovipussilla kun sitä oli käytetty oikeaan tarpeeseensa, metsässä.Lattialle levittäminen toimii niinkauan kuin joku on vahtimassa vieressä että kukaan (puudeli) ei käy makoilemaan pehmeälle (mutta piikikkäälle) alustalle. Siihenkin piti sitten keksiä jotain. Ja voilà, nostettiin se sitten seinälle. Pari naulaa ja koko viritys autotallin seinälle...
Ne tuholaiset(Orvokki, Elvis ja Marketta, Pike puuttuu kuvasta) odottavat tässä kun heille pilkotaan nakkeja nuorten agilitypainotteista koiraleiriä varten. Loistava keksintö. Tytöt tykkää, puudelit tykkää ja vanhemmat tykkää. Olipas urakka. Tulokseen olen todella tyytyväinen.
(Punainen makuualusta ei ihan tee oikeutta koivunlehdenvihreälle...)
mutta tässä tietoja:Lanka: Drops Alpaca, puikot: Addin bambu 3,5 mm ,
leveys: yli 2 m, korkeus 90 cm
Ainakin miljoona mallikertaa...
Kunhan huivi kuivuu, postaan parempia kuvia. Nyt keskityn olemaan ylpeä itsestäni :-DDD
Kuvia Tanskasta/ Pictures from Denmark
Terveisiä Tanskasta! Tässä postauksessa keskityn lähinnä kuviin, niitä tuli otettua muutama... Eka on maisema Själlands Uddesta, Själlannin saaren uloimman kärjen maalaismaisemaa. Huomaa unikot etualalla, niitä oli joka paikassa, kuin rikkaruohoja.Greetings from Denmark! In this posting I'm concentrating mainly on photos, I took some... The first is from Sjaellands Udde, the northernmost peak of Sjaelland Island, a country view. Notice the poppies in front, they were everywhere, like weeds.Själlands Udden kärki oli kivinen ranta jossa lapset keräsivät aarteita, simpukankuoria ja piikiven palasia. Äiti neuloi...
The peak of Sjaellands Udde was a stony beach where the kids collected treasures: shells and flint. Mom knitted...
Tivolissakin neulottiin. Kevät saa kyytiä. Huomaa keskittynyt ilme.I knitted in Tivoli too.
Kevät is on it's way. Note the degree of concentration.
Johannalle (sorry, ei linkkiä) kiitos hyvästä vinkistä, tää lankakauppa oli ihana. Harmi vain että siellä kelpasi vain tanskalaiset pankkikortit ja käteinen mutta toisaalta, mukaan olisi lähtenyt enemmänkin lankaa...
Kauppa oli siis Uldstedet ja osoite oli Fiolinstraede 13, kävelykatu siinä ydinkeskustassa, lähellä Raatihuoneentoria.
Thanks for Johanna(sorry, no link), I visited this lovely yarn store. Too bad they only accepted cash or Danish bank cards... but had they accepted Visa, I would have bought much more yarn. The name of the store was Uldstedet and the address was Fiolinstraede 13, a walking street in the centrum.
Italialainen Madil Kid Seta , 25 g, 210 m, (70% super kid mohair, 30% silkki) oli pakko saada kun etiketissä oli puudelin kuva... ja se oli ihan saman väristä kuin mun kentältä ostettu matkamuisto-huivi. Noista kaupan edessä olevista koreista keräsin muutaman muun mohairkerän.. Katia Ingenua 50 g, 140 m, 78% mohair, 13% polyamidia, 9%merinoa. sekin on iiiihanan pehmeää.
I just had to get this Italian Madil Kid Seta 25 g, 210 m/ 0,88 ozs.; 230 yds., (70% super kid mohair, 30% silk), due to the picture of a poodle in the etiquet... and the colour was exactly same as the scarft I bought from the airport. From those baskets in front of the store I collected a few balls of mohair too, Katia Ingenua 50 g; 140 m/1oz 3/4; 153 yds , (78% mohair, 13% polyamide, 9% merino wool). That too is soft as a cloud.
Orvokin oli sitten pakko päästä esittelemään Tanskan ostoksia. Valkoinen ja kirjava ovat sitä Katia Ingenuaa (150g) ja turkoosit kolme ihanaa Kid Setaa (yht 75g). Nyt vaan odotan sitä täydellistä ohjetta... ehdotuksia vastaanotetaan???
Orvokki just had to come and present the shopings from Denmark. The white and the mixed colours ball are Katia Ingenua (150g) and the three turquoise balls are this lovely Kid Seta (75g) Now I'm waiting for the perfect pattern for the yarns... any suggestions????
Kööpenhamina / Copenhagen
Rakas insinööri pystytti puutarhaan katoksen. Oikein kiva. This canopy was set up by the Dear Engineer. Very nice.Perjantaiaamuna, aikaisemmin kuin yleensä järkevät ihmiset, me lähdetään koko perhe Kööpenhaminaan pitkäksi viikonlopuksi. Jännää tulee, mä en ole koskaan käynyt Tanskassa ja yhtään en ymmärrä kieltä. Niin vähän siis että kuolisin siellä nälkään...
On Friday, earlier than any sane people, this whole family is going to Copenhagen, Denmark, for a logn weekend. It is going to be exiting as I've never been to Denmark and I have no knowledge what so ever of Danish language. It's so bad that I would starve there...
Me vuokrataan auto ja olisi tarkoitus ajella ympäriinsä ja katsella maisemia yksi päivä. Lauantaina mennään Tivoliin ja koska mä en niin ole innostunut noista huvipuistolaitteista, taidan harrastaa ihan privaattia KIPiä. Nyt vaan sitten valitaan mukaan sopiva neule... Sellaisia aktiivisesti tehtäviä mutta yhtäkaikki kesken olevia on muutama... Kiireisin taitaa olla pojan kummitädille tehtävä BO mutta kyllä Kevätkin kaipaisi huomiota.
Tietääkö kukaan Kööpenhaminassa (tai ylipäätään Tanskassa) mitään lankakauppoja? Kun nyt voisi harrastaa lankaturismiakin kun palkka tuli ;-)We will rent a car and we are supposed to drive around and watch the scenery for a day. On Saturday We'll go to amusementpark Tivoli and as I'm not into any rollarcoasters or rides where I'm upside down so maybe I'll have my own privat KIP-day. Now I only have a task of choosing which of my WIP's I'll have with me. There is several of them, all active, sort of, but not finished never the less. The most urgent might be the Branching Out for my son's god-mother but Kevät would also need some tender loving care.
Does anyone know any yarn shops in Copenhagen (or in Denmark for that matter)? As I received my salary I could do with some yarn tourism.
Tässä esittelen teille varoittavana esimerkkinä maailman kamalimman sukan. Se olisi halunnut olla JayWalker mutta. Tämä ohjeiden lukija ei sitten vaan ymmärtänyt että kun mallineuleessa on _kaksi_ riviä, ne pitää neuloa MOLEMMAT. Siis tässä on kamala reikärivi tossa sivulla ja katsokaa tuota ihmeelistä pussia kantapään yläpuolella ja noita ryppyjä jalan päällä. Arvatkaapas mitä tälle tapahtui ihan pian kuvanoton jälkeen?
Kantapää sinänsä oli kyllä ihan kiva.
Here's the ugliest sock of the whole World for you. It wanted to be a JayWalker but. This knitter who was supposed to read the pattern did not understand that when there's _two_ repeats in the pattern, you really are supposed to knit them BOTH. So behold the terribly ugly row of holes in the side, this curious bag above the heel, and those wrinkles on the leg. You have one (maybe two) guess what happened very soon after the picture was taken... The heel itself was quite nice.
KIP KIP (on se siellä.../ it is down there...)
Nyt on sitten viikonlopun koiranäyttelyputki taas ohi ja Elsa on jälleen rutisteltavissa kotonaan Santahaminassa. Kaunis se olikin, ja sai laatuarvostelussa molempina päivinä erinomaisen mutta niin vaan hävisi kilpakumppanilleen. Niin se vaan on että kauneus on katsojan silmässä. Joku onkin sanonut että koiranäyttelyt on oikeasti kestävyyslaji, se joka useampia näyttelyitä jaksaa kiertää, voittaa ainakin joskus.
Mutta Elsa on niin ihana :-) Koira vähän vihertää koska teltassa valo on kummalisen väristä. Aurinkoisena päivänä teltassa on mukavan viileää ja koirille mukavampi odotella. Toinen kuva on Messukeskuksesta, Euroopanvoittajanäyttelystä. Ystäväni Kaarina esittää Elsaa.
Now the dogshows of this weekend are over and Elsa is back home in Santahamina receiving lots of love. She was so pretty and got exellent in quality on both days but came second to her rival both days. Beaty is in the eye of the beholder, so they say and it is very much true in dogshows too. Someone has said that dogshowing is a matter of endurance, the one who just goes to most shows, wins, at least sometime.
But Elsa is so lovely. :-) The picture is a bit greenish, as on a very sunny day we spend most of the time in the tent, in shadow. The second picture is from European Winner 2006 show in Helsinki, and my friend Kaarina is showing Elsa.Kyllä lauantaina ehti neuloakin, harvinaista kyllä. Ja se kiinnitti huomiota myös. Mutta kun kerroin että vietän julkineulomispäivää, sain kommentiksi: älä huijaa, ei sellaista olekaan :-)
Neuleena mulla oli mukana sininen pörrö: Sandnesin Soft Mohairista (juuri se väri joka on tuossa linkissa esillä) tekeillä oleva huivi jota mä neulon vuorotellen mun alpakkaneuleeni (vieritä alaspäin, se on se vihreä huivi) kanssa. Tää on isoilla 7 mm puikoilla ja mallissa mä yhdistelen Ullan Amimonoa ja Fifi2:ta. Ja sitten vielä jotain omasta päästä, mutta ruudut on se kantava juttu tässä. For once I did have time to knit in a dogshow and it did draw attention. But when I told that I'm spending KIP-day, the comment was: You are kidding me, there's no such thing :-) I had a furry blue thing with me, of Sandnes Soft Mohair. I knit it in turns with my Alpaca-thingy (scroll down, it's the green scarf). I knit this with large needles, 7 mm and I combine Amimono from Ulla and Fifi2. And some from my own pocket, but these squares are the basics of the shawl.
Ylemmässä kuvassa näkyy kuvio hyvin ja alempi on soinnutettu lemmikeihin.
The upper picture shows the pattern and the lower is tuner with the forget-me-nots.
Koiranäyttelyitä ja neulontaa / Dogshows and knitting
Eilinen C.S.I yhdisti vekkulisti koiranäyttelyt ja neulonnan, se pakollinen uhri kuoli kaatumalla - mihinpä muuhun kuin neulepuikkoon! Tosin se neulojan (murhaajan) neule oli virkkuu mutta mitäs pienistä :-). Onneksi muuten suomalaiset koiranäyttelyt eivät ole sinnepäinkään niin pöhköjä kuin tuossa annettiin ymmärtää ;-D
Yesterday's C.S.I combined dogshows and knitting in a very creative way, the compulsory victim died by falling - on knitting needle, where else! The knit of the murderer was a crochet, but we are not too picky about those things, are we :-). I'm so happy that Finnish dogshows are not even close that idiotic as that show let us understand ;-D
KIP-päivän vietän koiranäyttelyssä... Villakoirien erikoisnäyttelyssä Helsingin Tuomarinkartanon Vinttikoiraradalla. Elviksen pikkusisko Elsa esiintyy. Jos ei sada, pystytän tuolini teltan eteen ja neulon sitten siinä. Mä pidän lanka-Elviksen näkyvillä :-) Tulkaa moikkaamaan!
I will spend the KIP-day in a dogshow, a specialty show of poodles in Tuomarinkartano, Helsinki. Little sister of Elvis, Elsa, will be showing. If there's no rain, I will set my chair in front of our tent and knit there. I'll set Elvis of thread in a visible place :-) Come to say hi!
Eilen agilityssä Elvis oppi puomin. Joko se on tyhmänrohkea tai sitten järkyttävän ahne... Unohdin ottaa kameran mukaan, yritetään ensikerralla...
Yesterday in agility Elvis learned how to walk on beam. He is either greedy or stupidly brave... I forgot to take my camera with me , let's try next week.
Loppuun kuva näyttelyyn valmistautuvasta Marketasta (joskus viimevuonna). Tää on tosi alkuvaiheessa...
I conclude with a picture of Marke, preparing for a dogshow(last year, sometime). This is starting from the scratches...
Kuinka Elvis syntyi / How Elvis was born
Edit2: korjailin kommentointisääntöä, nyt voi kommentoida kuka vaan, sanavarmennuksella. Kiitos, Mermaid!
Edit:
Ihan ensiksi: kiitos ihanista kommenteista Elviksestä. Sitä oli kiva tehdä, ja hauska nähdä että muutkin tykkää :-)
Mä kyllästyin eilen tappelemaan Bloggerin kanssa, kuvien lataaminen kesti 20 minuuttia kappale ja blogin julkaiseminen oli yhtä tuskaista. Siksi siis ei tullut minkäänlaista selostusta siitä _kuinka_ tuo Elvis on tehty. Ja koska tapani mukaan keksin sitä mukaa kuin neuloin, niin nyt kirjoitettu ohje on vain sinnepäin... mutta koska sitä voi muokata kunkin tarpeen mukaan, se varmaan riittää?. Kuvat on osittain samoja kuin aikaisemmassa postauksessa, mutta nyt ne selittävät tekstiä.
Yesterday I got sick and tired of fighting with this Blogger, downloading of the pictures took more than twenty minutes a piece and publishing the blog even longer than that. Hence, no explanation of _how_ Elvis was born. Because I have a habit of creating while knitting, I have no ready made pattern... The pictures are now partially same than in a previous post but now they explane the text which contains the explanation in Finnish. If anyone wishes to have an English translation, give me a note and I'll try to translate it. I'm not doing it now because of a lack of time, sorry :-(
Ensin siis loin 20 silmukkaa neljälle puikolle (langan ohjearvoa pienemmät jotta neuleesta tulisi tiivis) ja neuloin sileää pyöröneuletta 3- 4 cm. Aloituskohta on siis jossain takajalkojen etureunan kohdalla.
Kaula ja rinta:
Aloin kaventaa kuin villasukan kantapäätä ilman kantalapun neulomista 1. 2. ja 4. puikoilla: nostin aina ensimmäisen silmukan neulomatta, nurjalla nurin ja oikealla oikein, ja puikon viimeisen silmukan neuloin yhteen seuraavan puikon ensimmäisen kanssa.
Keskimmäisellä (1.) puikolla tein pari lisäystä, kaksi silmukkaa reunoilla ja kolme keskellä, että eläimen rinta olisi kaartuva eikä litteä. Lopputuloksena ykköspuikolla oli 10 silmukkaa (viisi alkuperäistä ja viisi lisättyä) ja kolmospuikolla 5 alkuperäistä. Jaoin silmukat tasaisesti puikoille(4+4+5+4, niskanpuolen puikolla on siis 5), kaivoin puikkojen välistä yhdet silmukat kiertäen oikein ja neuloin sileää 3,5 cm = koiran niskan verran
Toistin kavennukset, nyt toiseen suuntaan, ja tällä kertaa ilman lisäyksiä, koiralle tuli litteä päälaki.
Kuono:
jäljelle jäi 5+4 silmukkaa, jaoin ne kolmelle puikolle ja neuloin kuononmitan verran, kavensin muutaman silmukan tasaisesti jotta tulisi tasaisesti suippeneva kuono ja päättelin vetämällä langan kaikkien 6 silmukan läpi.
Koska yhteenommeltavat kappaleet olisivat olleet epäurheilijamaisia, jatkoin siis neulomalla:
Takaosa ja häntä:poimin aloitusreunasta 20 silmukkaa ja neuloin sileää 1,5 cm. Sitten taas samanlainen kavennus, nytkin ilman lisäyksiä, koiran takapuolta varten. Jatkoin siis kaventamista kolmospuikoltakin niin että jäljelle jäi vain 4 silmukkaa. Siirsin ne lomittain yhdelle puikolle ja aloin neuloa I-cordia niinpäin että lanka juoksi aina koiran takapuolen kautta puikon alkuun uudelleen. Hännänmitan tultua täyteen päättelin vetämällä langan kaikkien neljän silmukan läpi. Tässä vaiheessa meillä on ankanmuotoinen pötkö.
Jalat: silmämääräisesti mitatuille oikeille kohdille poimin neljä silmukkaa ja neuloin I-cordia niin että langankiertokohta jäi alapuolelle. Tassuksi muutama kerros ainaoikeaa.
Korvat. Villakoiralla on lurppakorvat niin että neuloin ainaoikeaa pitkien korvien verran. Tässä vaiheessa se kuulemma muistutti sikaa.
Silmät ja kuonon sitten kirjoin päälle muliinilangalla.
Mä yritin välttää henkihieveriin asti ompelua niin että mä täytin sen etuosan silloin kun poimin silmukoita takaosaa varten ja takaosan juuri ennen kuin kaikki silmukat takapuolesta oli kavennettu pois. Mä käytin taytteenä omista koirista (Elviksen äiskästä Orvokista) kammattua karvaa joka painui tanakaksi. Harmi kyllä lanka tuskin on huopuvaa niin että huovutettua tästä yksilöstä ei saa... Sisus kyllä huopuisi.
Muuntelu on helppoa. Mäyräkoiraa varten lyhyemmät jalat, vihikoiralle pidemmät korvat ja leveämpi kuono, buldoggille leveämpi rinta ja lyhyempi kuono, bichonille lyhyemmät jalat ja lyhyempi kuono, kissalle pidempi häntä ja lyhyempi kuono ja pystyt lyhyet korvat jne, jne.....
Karvapeite:
ompelin silmuja riveihin, kiinnittäen kunkin aina jälkipistolla. Se on nopea tapa jolla saa kiharaisen näköistä karvaa. lyhytkarvaiselle tai karkeakarvaiselle koiralle (eläimelle) voisi varata pörröistä lankaa, tai hapsulankaa.
Kuvassa leijona-vaihe. Ei kuulemma enää muistuttanut sikaa. Lammasta kylläkin.
Ripustus:
Niskaan parista simukasta läpi rengas, siihen virkattu "talutushihna" ja hihnasta läpi sitten sellainen vuorikiipeilijän haka.
Lanka-Elvis / Elvis of thread
Elvis on sitten valmis. Neulominen houkutti enemmän kuin tenttiin lukeminen joten elukka sai karvapeitettä reippaaseen tahtiin. Rakas insinööri näki maskotin ensin ilman karvoja ja totesi: "Sehän on sika, muistuttaa elävästi Wagneria!" Se siitä taiteellisesta näkemyksestä ;-)
Elvis is ready. Knitting was far more interesting than revising so the knitted creature received his coat on fast pace. Dear Engineer saw the bald piece of mascot and uttered: "why, it's a pig." So much for my artistic view ;-)
Jos Blogger antaa myöden (se on takkuillut tässä koko illan) niin tässä on pari kuvaa kesken prosessin. Samalla kaavalla voi neuloa vaikka mitä: leijonan, lampaan, sian, koiran, kissan...
Blogger provide, here's a couple of pictures in the middle of the process. With the same pattern you can knit a lion, a sheep, a pig, a cat, a dog..
Näyttäs siltä että lisää kuvia tulee vasta kun Blogger lakkaa temppuilemasta. Haamuilemiisiin, siis.
Looks like that more pictures come only when the Blogger starts co-operatig again.
Plagiaattimeemi:
Avustajat: Joko, Mallitilkku, Martsuli, Martsulin neuleblogi ja Askartajatar, Hikihelmiä ja piikkilankaa
ja haastajani Lankakomero, Lankakomero
Monta lankakauppaa jäi käymättä, ehkä sitten seuraavalla kerralla. Kovasti laitoin muistilappua mukaan.
En edes muistanut koko ötökän olemassaoloa, mutta nyt sille viimein löytyi tehtävä.
Näin salaperäisesti päätän tältä päivältä.Ja tämähän saatiin aikaan lainaamalla lause kolmesta blogista ja haastajalta. Lainatut sitten on haastettu mukaan. Aika hauska tehtävä.
outo muoto / strange shape
Yht'äkkiä alkoi mielessä pyöriä suunnitelma siitä miten neulomalla voisi syntyä maskotti. Minun näköiseni. Vieressä näkyy alku... se on pieni, tai pienehkö.
Suddenly my head started filling with ideas how to make a mascot - looking like me. In the first picture we can se the start. It is small-ish.
Aloin neuloa sitä 2 mm bambupuikoilla mutta tuntui siltä että puikko katkeaa kun väänsin nurjia silmukoita ja kavennuksia. Metallisina ei sitten löytynytkään kuin 2,5 mm mutta ei tuo nyt niin paljoa erotu. Lanka on todennäköisesti Novitan vanhaa Bambinoa, kamalan vanhaa ja vyöte hukassa.
I started knitting it with 2 mm bamboo needles but I started to fear that the needle would break while purling and doing the k2tog so I changed into metal needles. Turned out that I don't have 2 mm metals so 2,5 mm would have to do. Looks like it didn't make very bid difference. The yarn is probably Bambino by Novita, but since the belt was missing, I cannot tell for sure.
Seuraavassa kuvassa näkyy jo vähän muotoa. Ei
ole ankka. Se kyllä näyttää ankalta.
In the second picture we start seeing some shape being developed. It is not a duck. It sure does look like a duck.
Kolmas kuva paljastaa että ei se ole ankka. Ei tosin kalju lammaskaan.
The third picture reveals that it's not a duck. But it is not a bald sheep either.
Parin päivän päästä näemme mitä tästä kuoriutuu. Elvis tietää jo. Se näyttää sorsalta.
In a couple of days we know what the metamorphosis will bring out.Elvis knows it already... It looks like a duck.